Prologue: Meteorfall (Dirge of Cerberus): Difference between revisions

From Every F\\\\\\\'n FF Scripts
No edit summary
 
No edit summary
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{NavigationScriptDOC}}
: <br/>{{Color Blue}}''A portion of Meteor sticks itself through the smoke and clouds above Midgar. Rescue workers are evacuating the city and carting off the dead amidst harsh Meteor-generated winds.
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=Come on! Hurry up! |NameJ=ユフィ |TextJ=急いで急いで!}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=And try not to drop anybody this time! |NameJ=ユフィ |TextJ=でも、けが人は大事にね!}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=Report! |NameJ=ユフィ |TextJ=状況報告!}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=Evac complete. All injured have<br>been moved to the transports. |NameJ=ユフィ |TextJ=避難完了です。負傷者も全員回収しました}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=Okay! Let's get outta here! |NameJ=ユフィ |TextJ=おっけい! てっしゅーー!}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=Just remember to keep on guard<br>until you're clear of the red zone! |NameJ=ユフィ |TextJ=ヘリが安全区域に出るまで、まだまだ気を緩めないで}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=We're all done here. How about you? |NameJ=ユフィ |TextJ=こっちは終わったよ。 そっちどう?!}}
:<br />{{Color Blue}}''Vincent approaches the base of the Sister Ray.
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU=Finished. |NameJ=ヴィンセント |TextJ=終了だ}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU=But Yuffie. I want you to<br>check the mako cannon. |NameJ=ヴィンセント |TextJ=が……ユフィ、魔晄キャノンの方をみてくれ}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=But we already... |NameJ=ユフィ |TextJ=そこはもう、とっくに……}}
:<br />{{Color Blue}}''She looks up at the cannon, holding an electronic device which scans for life signs.
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=What the...? |NameJ=ユフィ |TextJ=あ、あれ?}}
:<br />{{Color Blue}}''The screen of the device flashes "Detected Life Signs 01"
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU=Just as I thought. |NameJ=ヴィンセント |TextJ=やはりな……}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=Hold on! Hold on! This is crazy. |NameJ=ユフィ |TextJ=ま、まって、まって。おかしいって}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=There's no way anybody<br>could be up there. No. |NameJ=ユフィ |TextJ=そんなはずない}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU= |NameJ=ユフィ |TextJ=この状況であそこに人がいるはずないよ!}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU=Yuffie. Rendezvous with<br>Cloud and the others. |NameJ=ヴィンセント |TextJ=ユフィ、先にクラウドたちのところへもどれ}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU=It looks like I still<br>have some work to do. |NameJ=ヴィンセント |TextJ=私はまだやることがありそうだ}}
:<br />{{Color Blue}}''Vincent hangs up.
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=Hey, whoa! |NameJ=ユフィ |TextJ=ちょ、ちょっと!}}
:<br />{{Color Blue}}''She lowers the phone and looks up at the cannon.
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=Vincent. |NameJ=ユフィ |TextJ=ヴィンセントぉ……}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=Get out of there!<br>I have a bad feeling about this! |NameJ=ユフィ |TextJ=なんかやばそうだよ、戻ってきてよーー!}}
:<br />{{Color Blue}}''Vincent runs up to the top of the cannon, reaching the area where the group fought and defeated Hojo in the original game. Bright white light surrounds Vincent as the camera panes around to reveal... Hojo, slumped over the controls of the cannon, not moving. Vincent stares at him with utter hatred, and pulls out his tripled-barreled gun, Cerberus. Just as he's about to fire, a stray lightning bolt strikes the gun, distracting him. When he looks back up, Hojo isn't there. Unsure whether it was a hallucination or not, Vincent is given no time to ponder as a secondary explosion occurs nearby.
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU=Vincent! |NameJ=ユフィ |TextJ=ヴィンセントぉぉーーー!}}
{{ScriptTableII |NameU=Yuffie |TextU= |NameJ=ユフィ |TextJ=うぇぇーーー……}}
:<br />{{Color Blue}}''She approaches on some sort of hoverbike. Vincent jumps on and they fly away. On the computer screen that Hojo had previously been near, the words "start" and "fragment program" appear, flashing.
:<br />{{Color Blue}}''"Three years later" flashes on the screen.
:<br />
:<br />{{Color Blue}}''Vincent is sitting in Lucrecia's cave, facing down. He looks up to see Lucrecia, encased in crystals with her eyes closed and hands placed on her chest. Vincent thinks the following lines.
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU=So... |NameJ=ヴィンセント |TextJ=また……}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU=We meet again... |NameJ=ヴィンセント |TextJ=また会えた}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU=Lucrecia. |NameJ=ヴィンセント |TextJ=ルクレツィア……}}
:<br />{{Color Blue}}''Some strange, subtle fluctuations appear around her. The screen fades to black.
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Lucrecia |TextU=I'm so sorry. |NameJ= |TextJ=ルクレツィア : ごめんなさい……}}
:<br />{{Color Blue}}''Vincent opens his eyes; he's in a room in Kalm.
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU=Why? |NameJ=ヴィンセント |TextJ=なぜ?}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU=I'm the one who should apologize. |NameJ=ヴィンセント |TextJ=謝るのは……私だ}}
:<br />{{Color Blue}}''A noise in the background signals the start of a television news program. We see Vincent's cell phone with a message to Vincent, from Reeve, stating "Meet me in Kalm. We need to talk." An anchorman begins the news story.
:<br />
{{ScriptTableII
|NameU=Cell Phone
|TextU=''Wed. 14:36:365:00:00:00:36''
: '''To:''' Vincent
: '''From:''' Reeve
<br>
<br>
: '''Message:'''
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
: Meet me in Kalm.
|-
: We need to talk.
| style="padding: 20px" |{{Color Gray}}''Reeve and Vincent are in a truck, traveling from Kalm to Edge.
|TextJ=''Wed. 14:36:365:00:00:00:36''
|}
: Fr: リーブ
: <br/>
: Sb: カームで会いましょう
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU= Reeve.<br>Who were those men? |NameJ=ヴィンセント |TextJ= リーブ、<br>やつらは何者だ?}}
<br>
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Deepground soldiers. |NameJ=リーブ |TextJ= ディープグラウンドソルジャー}}
: カームの街にて復興祭が行われ
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU= Deepground? |NameJ=ヴィンセント |TextJ= ディープグラウンド?}}
: ます。
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Yes. The shadow of the Shinra Company, |NameJ=リーブ |TextJ= はい、ディープグラウンドとは}}
: 3年前のメテオによる被害から
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= constructed by the former president and<br>completely hidden from the rest of the world. |NameJ=リーブ |TextJ= 亡きプレジデント神羅により作られた、<br>存在自体、隠蔽された、神羅の闇……}}
: やっと復興を遂げたこと祝う
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU= Constructed? |NameJ=ヴィンセント |TextJ= 闇……?}}
: 祭りです。
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= His goal was to create |NameJ=リーブ |TextJ= あらゆる倫理を無視し}}
: そこで詳しい話をしましょう。
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= an army of superhuman warriors--<br>not once letting morality interfere. |NameJ=リーブ |TextJ= 人がどれだけ強い兵士になれるかを<br>実験・研究していた機関です}}
: 宿は、こちらで用意しますので
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |NameJ=ヴィンセント |TextJ= …………}}
: 少し祭りを楽しんでください
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= The man you met earlier, Azul, |NameJ=リーブ |TextJ= あなたが出会ったアスールという男は}}
}}  
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= is also a member of Deepground.<br>But, he belongs to an elite<br>unit known as the Tsviets. |NameJ=リーブ |TextJ= ディープグラウンド内でも、<br>ツヴィエートと呼ばれるエリートソルジャーです}}
:<br />
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= The whole organization was kept<br>a secret. That is why there is<br>so little information on them. |NameJ=リーブ |TextJ= 神羅の中でも極秘とされていたために、<br>ほとんど情報がありませんでしたが……}}
{{ScriptTableII |NameU=Anchorman |TextU=Three weeks ago our crew left for Midgar. |NameJ={{null}} |TextJ=彼らの行方は、いまだ分かりません}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= However, it's nothing like I expected. |NameJ=リーブ |TextJ= あれほどとは……}}
{{ScriptTableII |NameU=Anchorwoman |TextU=However, the group's<br>whereabouts still remain unknown. |NameJ={{null}} |TextJ=当番組スタッフが、ミッドガルで消息をたち}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU= Not even a person in your<br>position was informed? |NameJ=ヴィンセント |TextJ= 神羅上層部だった、<br>お前でも知らなかったのか?}}
{{ScriptTableII |NameU=Anchorwoman |TextU=What really happened down there? |NameJ={{null}} |TextJ=3週間が経ちました}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= No. Other than the president himself, |NameJ=リーブ |TextJ= はい、おそらく、プレジデント以外で<br>ディープグラウンドの存在を知っていたのは}}
{{ScriptTableII |NameU=Anchorman |TextU=Tonight, for the first time, we bring you |NameJ={{null}} |TextJ=いったい何が起こったのか?}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= the only people who knew of<br>Deepground's existence were<br>most likely Heidegger, Scarlet, |NameJ=リーブ |TextJ= 軍上層部だったハイデッカーとスカーレット}}
{{ScriptTableII |NameU=Anchorman |TextU=the final transmission received... |NameJ={{null}} |TextJ=本日は、彼らが最後に……}}  
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= and the head of biochemical research, Hojo. |NameJ=リーブ |TextJ= それと、<br>化学部門の総括をしていた宝条くらいかと}}
:<br />{{Color Blue}}''Footage appears on the television screen; beneath it is the text "A television crew and 38 members of an investigation team are believed missing". The Anchorman and woman describe how, for the past three years, a door had remained sealed but was now being opened; a door leading to an area beneath the Shinra building, another of the company's secrets revealed recently. They note that there is evidence that "thousands of people had once been transported here"
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= After the president's death, the transfer of<br>power to his son was carried out so quickly,<br>I doubt Rufus was ever briefed on the project. |NameJ=リーブ |TextJ= 社長交代のゴタゴタもあり、<br>あのルーファウスですら}}
:<br />{{Color Blue}}''While the Anchorwoman continues to jabber on, Vincent looks out his window, up at the moon. The people in Kalm appear to be celebrating something; fireworks explode in the sky, and the streets are bustling with human activity and balloons. People are dancing. It's a very happy and festive time... and we cut back to Vincent, sitting in his solitary room. Suddenly he jerks his head to look outside once more - a missile of some sort has been launched at a building, exploding amidst the screams of frightened citizens in the streets. One guy exclaims "What the heck was that?!" A trio of helicopters fly overhead. With the aid of bungee cord-like devices, several soldiers drop out, detach, and run amongst the crowd, opening fire.
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= As for me, I was told the<br>information was on a need to know basis. |NameJ=リーブ |TextJ= ディープグラウンドのことは<br>知らされていなかったようです}}
:<br />{{Color Blue}}''Another batch of helicopters arrive, carrying large containers. Some bizarre dog-like mutant creature runs towards someone and bites their chest, dragging him away. Vincent is shown standing in his window, as a helicopter descends directly in front of him and fires a missile. His room explodes into flames as he jumps in the air and fires at the helicopter repeatedly, destroying it. We're shown one of the soldiers ordering a little girl clutching a teddy bear to "get in there!", "there" being one of the aforementioned containers. People are being herded into containers as the city burns around them. Vincent is pissed off.
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= And as an official in charge<br>of urban development, I guess<br>I wasn't on their list. |NameJ=リーブ |TextJ= 都市計画責任者だった私は}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= All the intel we currently have on Deepground |NameJ=リーブ |TextJ= ディープグラウンド、触れるべからずとして、<br>その存在のみ、聞かされていました}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= was only discovered recently when we<br>came across some of Scarlet's old files. |NameJ=リーブ |TextJ= 先ほどお話ししたディープグラウンドの情報も}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |NameJ=リーブ |TextJ= スカーレットの残した記録から、<br>つい先日、判明したことです}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |NameJ=リーブ |TextJ= ふぅ……}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Vincent. Have you heard of the mass<br>disappearance that occurred recently in Junon? |NameJ=リーブ |TextJ= ところで、<br>ジュノン集団失踪事件のことはご存じですか?}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU= I remember the report saying that<br>20 or 30 people suddenly vanished. |NameJ=ヴィンセント |TextJ= あぁ、確か数十人が、<br>同時に行方不明になったと聞いたが……}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= That's what the report<br>would like you to believe. |NameJ=リーブ |TextJ= 一般的には、そのように}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |NameJ=ヴィンセント |TextJ= ……?}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= It was determined internally that<br>if the truth was leaked, they wouldn't<br>be able to contain the inevitable panic. |NameJ=リーブ |TextJ= 真実が漏れるとパニックになりかねないと<br>判断して情報操作を行っています}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |NameJ=ヴィンセント |TextJ= …………}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= The actual number of people that<br>went missing that day was 1200. |NameJ=リーブ |TextJ= 実際に、行方不明になったのは……<br>約1200人}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |NameJ=ヴィンセント |TextJ= …………}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= 1200 people simply vanished<br>without a single trace. |NameJ=リーブ |TextJ= 1200もの人間が、<br>なんの痕跡も残さず消えたのです}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= The WRO conducted a private investigation,<br>but we came up empty-handed. |NameJ=リーブ |TextJ= そして、私たちWROも調査を始めましたが、<br>なんの手がかりもつかめませんでした}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Except for the rumors. |NameJ=リーブ |TextJ= それどころか……}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Since the Junon disappearances,<br>people in Edge have been on edge. |NameJ=リーブ |TextJ= その頃から、エッジにて、<br>不気味な噂がささやかれました}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= They say that night after night you can hear<br>screams coming from the direction of Midgar. |NameJ=リーブ |TextJ= 夜な夜な、人の悲鳴のような声が、<br>ミッドガルから聞こえると……}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Could it be the wind?<br>Let me ask you, does the wind<br>sound like a thousand wailing souls? |NameJ=リーブ |TextJ= 風の音? いえ……何十……、<br>いや何百もの苦しみもがくような人の声がです}}
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
|-
| style="padding: 20px" |{{Color Gray}}''Awkward pause in the conversation.
|}
: <br/>
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Listen.<br>Can you hear them? The cries? |NameJ=リーブ |TextJ= 聞こえますか?<br>風の中に聞こえる……この音が……}}
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
|-
| style="padding: 20px" |{{Color Gray}}''Some scattered voices can be heard in the distant background.
|}
: <br/>
{{ScriptTableII |NameU=WRO Member |TextU= Commissioner!<br>A rogue transmission is being<br>broadcast on all wavelengths! |NameJ=WRO隊員 |TextJ= モ、モニターをつけてください!<br>全周波数で放送されてます!}}
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
|-
| style="padding: 20px" |{{Color Gray}}''Vincent and Reeve look at the tv screen. A man is sitting in a throne. As he speaks the camera shows him from different angles.
|}
: <br/>
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=At last. |NameJ=???? |TextJ=時は来た}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=The time has come<br>to cleanse this world. |NameJ=???? |TextJ=我らは、<br>これより世界すべての狩り取りを行う<br>}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=The pure will be |NameJ=???? |TextJ=選ばれし者は}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=spared for the cause. |NameJ=???? |TextJ=糧となることを許そう}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=While the tainted will be |NameJ=???? |TextJ=選ばれる価値のない者には<br>}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=hunted down |NameJ=???? |TextJ=殺戮と}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=and exterminated. |NameJ=???? |TextJ=虐殺を与える}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=They shall be |NameJ=???? |TextJ=縊り、}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=slashed, |NameJ=???? |TextJ=バラし、}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=strangled, |NameJ=???? |TextJ=斬り、}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=and slaughtered. |NameJ=???? |TextJ=殺し……}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=Beaten, stabbed, and crushed. |NameJ=???? |TextJ=撲殺して刺殺して圧殺して}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=Garroted and impaled. |NameJ=???? |TextJ=扼殺し突き殺し}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=Shot and executed without mercy. |NameJ=???? |TextJ=射殺して、鏖殺しよう}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=The time has come |NameJ=???? |TextJ=我らは}}
{{ScriptTableII |NameU=???? |TextU=to cleanse this world. |NameJ=???? |TextJ=これより世界全ての狩り取りを行う}}
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
|-
| style="padding: 20px" |{{Color Gray}}''He laughs rather villainously; the transmission cuts out.
|}
: <br/>
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Where could that signal have...? |NameJ=リーブ |TextJ= 今の放送は?}}
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
|-
| style="padding: 20px" |{{Color Gray}}''The truck rumbles.
|}
: <br/>
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= What was that? |NameJ=リーブ |TextJ= なんだ?}}
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
|-
| style="padding: 20px" |{{Color Gray}}''He opens the back of the truck, just as a beast jumps up towards him; Vincent shoots it.
|}
: <br/>
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Guard hounds! |NameJ=リーブ |TextJ= ガードハウンド?!}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU= I'll take care of your pet problem.<br>Just keep driving. |NameJ=ヴィンセント |TextJ= 私が相手をする、このまま走れ!}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Vincent! Use this! |NameJ=リーブ |TextJ= ヴィンセント、それを使ってください}}
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
|-
| style="padding: 20px" |{{Color Gray}}''A machine gun turret with accompanying seat emerges from the floor of the truck. Vincent sits in it. Eventually the truck crashes; Vincent gets out.
|}
: <br/>
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |NameJ=リーブ |TextJ= !?}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Vincent! |NameJ=リーブ |TextJ= ヴィ、ヴィンセント……}}
: <br/>
: <br/>
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU= Are you alright? |NameJ=ヴィンセント |TextJ= 大丈夫か?}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= I'll be fine. But that's more<br>than I can say for the engine. |NameJ=リーブ |TextJ= えぇ、ただエンジンがやられたようです……}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Vincent. If possible, I want<br>you to continue on to Edge. |NameJ=リーブ |TextJ= すみませんがあなたは、<br>このままエッジに向かってください}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= That transmission we just saw troubles me. |NameJ=リーブ |TextJ= 私は、先ほどの放送の件もありますし}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Once I have repaired the Shadowfox,<br>I'll need to return to headquarters. |NameJ=リーブ |TextJ= シャドウフォックスの修理が済み次第、<br>一度、本部へ戻ろうと思います}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= A WRO squad has already<br>been dispatched to Edge. |NameJ=リーブ |TextJ= エッジにはWROの先行隊がいるはずです}}
{{ScriptTableII |NameU=Reeve |TextU= Join them and help liberate the city. |NameJ=リーブ |TextJ= できましたら、解放の手助けをお願いします}}
{{ScriptTableII |NameU=Vincent |TextU= I guess I have no choice. |NameJ=ヴィンセント |TextJ= 仕方ない}}
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
|-
| style="padding: 20px" |{{Color Gray}}''Vincent makes his way through the wasteland, killing Guard hounds and a boss, Crimson Hound. A little after, Deepground soldiers on hoverbikes attack him, and they get easily dispatched.
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
|-
| style="padding: 20px" |{{Color Gray}}''Vincent has reached Edge; a rather grey and depressing town, currently in the midst of a rainstorm. It was here that Rosso slaughtered the WRO squad.
|}
{{NavigationScriptDOC}}
{{NavigationScriptDOC}}
[[Category:DOC Script]]
[[Category:DOC Script]]

Latest revision as of 16:26, 20 June 2024


Dirge of Cerberus: Final Fantasy VII (2006) > Script
Prologue: Meteorfall | Chapter 1: Sea of Flames | Chapter 2: Showdown in the Wastes | Chapter 3: Silent Edge | Chapter 4: Headquarters under Siege | Chapter 5: Manor of Despair | Chapter 6: Deepground Strikes Back | Chapter 7: The Shera | Chapter 8: Midgar Assault | Chapter 9: An Empire in Ruins | Chapter 10: Shinra's Dark Secret | Chapter 11: Beginnings | Chapter 12: A Chaotic Finale | Omega Reports and G Reports


Reeve and Vincent are in a truck, traveling from Kalm to Edge.

Null.png Vincent   ヴィンセント  
Reeve.
Who were those men?
リーブ、
やつらは何者だ?
Null.png Reeve   リーブ  
Deepground soldiers.
ディープグラウンドソルジャー
Null.png Vincent   ヴィンセント  
Deepground?
ディープグラウンド?
Null.png Reeve   リーブ  
Yes. The shadow of the Shinra Company,
はい、ディープグラウンドとは
Null.png Reeve   リーブ  
constructed by the former president and
completely hidden from the rest of the world.
亡きプレジデント神羅により作られた、
存在自体、隠蔽された、神羅の闇……
Null.png Vincent   ヴィンセント  
Constructed?
闇……?
Null.png Reeve   リーブ  
His goal was to create
あらゆる倫理を無視し
Null.png Reeve   リーブ  
an army of superhuman warriors--
not once letting morality interfere.
人がどれだけ強い兵士になれるかを
実験・研究していた機関です
Null.png Vincent   ヴィンセント  
 
…………
Null.png Reeve   リーブ  
The man you met earlier, Azul,
あなたが出会ったアスールという男は
Null.png Reeve   リーブ  
is also a member of Deepground.
But, he belongs to an elite
unit known as the Tsviets.
ディープグラウンド内でも、
ツヴィエートと呼ばれるエリートソルジャーです
Null.png Reeve   リーブ  
The whole organization was kept
a secret. That is why there is
so little information on them.
神羅の中でも極秘とされていたために、
ほとんど情報がありませんでしたが……
Null.png Reeve   リーブ  
However, it's nothing like I expected.
あれほどとは……
Null.png Vincent   ヴィンセント  
Not even a person in your
position was informed?
神羅上層部だった、
お前でも知らなかったのか?
Null.png Reeve   リーブ  
No. Other than the president himself,
はい、おそらく、プレジデント以外で
ディープグラウンドの存在を知っていたのは
Null.png Reeve   リーブ  
the only people who knew of
Deepground's existence were
most likely Heidegger, Scarlet,
軍上層部だったハイデッカーとスカーレット
Null.png Reeve   リーブ  
and the head of biochemical research, Hojo.
それと、
化学部門の総括をしていた宝条くらいかと
Null.png Reeve   リーブ  
After the president's death, the transfer of
power to his son was carried out so quickly,
I doubt Rufus was ever briefed on the project.
社長交代のゴタゴタもあり、
あのルーファウスですら
Null.png Reeve   リーブ  
As for me, I was told the
information was on a need to know basis.
ディープグラウンドのことは
知らされていなかったようです
Null.png Reeve   リーブ  
And as an official in charge
of urban development, I guess
I wasn't on their list.
都市計画責任者だった私は
Null.png Reeve   リーブ  
All the intel we currently have on Deepground
ディープグラウンド、触れるべからずとして、
その存在のみ、聞かされていました
Null.png Reeve   リーブ  
was only discovered recently when we
came across some of Scarlet's old files.
先ほどお話ししたディープグラウンドの情報も
Null.png Reeve   リーブ  
 
スカーレットの残した記録から、
つい先日、判明したことです
Null.png Reeve   リーブ  
 
ふぅ……
Null.png Reeve   リーブ  
Vincent. Have you heard of the mass
disappearance that occurred recently in Junon?
ところで、
ジュノン集団失踪事件のことはご存じですか?
Null.png Vincent   ヴィンセント  
I remember the report saying that
20 or 30 people suddenly vanished.
あぁ、確か数十人が、
同時に行方不明になったと聞いたが……
Null.png Reeve   リーブ  
That's what the report
would like you to believe.
一般的には、そのように
Null.png Vincent   ヴィンセント  
 
……?
Null.png Reeve   リーブ  
It was determined internally that
if the truth was leaked, they wouldn't
be able to contain the inevitable panic.
真実が漏れるとパニックになりかねないと
判断して情報操作を行っています
Null.png Vincent   ヴィンセント  
 
…………
Null.png Reeve   リーブ  
The actual number of people that
went missing that day was 1200.
実際に、行方不明になったのは……
約1200人
Null.png Vincent   ヴィンセント  
 
…………
Null.png Reeve   リーブ  
1200 people simply vanished
without a single trace.
1200もの人間が、
なんの痕跡も残さず消えたのです
Null.png Reeve   リーブ  
The WRO conducted a private investigation,
but we came up empty-handed.
そして、私たちWROも調査を始めましたが、
なんの手がかりもつかめませんでした
Null.png Reeve   リーブ  
Except for the rumors.
それどころか……
Null.png Reeve   リーブ  
Since the Junon disappearances,
people in Edge have been on edge.
その頃から、エッジにて、
不気味な噂がささやかれました
Null.png Reeve   リーブ  
They say that night after night you can hear
screams coming from the direction of Midgar.
夜な夜な、人の悲鳴のような声が、
ミッドガルから聞こえると……
Null.png Reeve   リーブ  
Could it be the wind?
Let me ask you, does the wind
sound like a thousand wailing souls?
風の音? いえ……何十……、
いや何百もの苦しみもがくような人の声がです
Awkward pause in the conversation.

Null.png Reeve   リーブ  
Listen.
Can you hear them? The cries?
聞こえますか?
風の中に聞こえる……この音が……
Some scattered voices can be heard in the distant background.

Null.png WRO Member   WRO隊員  
Commissioner!
A rogue transmission is being
broadcast on all wavelengths!
モ、モニターをつけてください!
全周波数で放送されてます!
Vincent and Reeve look at the tv screen. A man is sitting in a throne. As he speaks the camera shows him from different angles.

Null.png ????   ????  
At last.
時は来た
Null.png ????   ????  
The time has come
to cleanse this world.
我らは、
これより世界すべての狩り取りを行う
Null.png ????   ????  
The pure will be
選ばれし者は
Null.png ????   ????  
spared for the cause.
糧となることを許そう
Null.png ????   ????  
While the tainted will be
選ばれる価値のない者には
Null.png ????   ????  
hunted down
殺戮と
Null.png ????   ????  
and exterminated.
虐殺を与える
Null.png ????   ????  
They shall be
縊り、
Null.png ????   ????  
slashed,
バラし、
Null.png ????   ????  
strangled,
斬り、
Null.png ????   ????  
and slaughtered.
殺し……
Null.png ????   ????  
Beaten, stabbed, and crushed.
撲殺して刺殺して圧殺して
Null.png ????   ????  
Garroted and impaled.
扼殺し突き殺し
Null.png ????   ????  
Shot and executed without mercy.
射殺して、鏖殺しよう
Null.png ????   ????  
The time has come
我らは
Null.png ????   ????  
to cleanse this world.
これより世界全ての狩り取りを行う
He laughs rather villainously; the transmission cuts out.

Null.png Reeve   リーブ  
Where could that signal have...?
今の放送は?
The truck rumbles.

Null.png Reeve   リーブ  
What was that?
なんだ?
He opens the back of the truck, just as a beast jumps up towards him; Vincent shoots it.

Null.png Reeve   リーブ  
Guard hounds!
ガードハウンド?!
Null.png Vincent   ヴィンセント  
I'll take care of your pet problem.
Just keep driving.
私が相手をする、このまま走れ!
Null.png Reeve   リーブ  
Vincent! Use this!
ヴィンセント、それを使ってください
A machine gun turret with accompanying seat emerges from the floor of the truck. Vincent sits in it. Eventually the truck crashes; Vincent gets out.

Null.png Reeve   リーブ  
 
!?
Null.png Reeve   リーブ  
Vincent!
ヴィ、ヴィンセント……


Null.png Vincent   ヴィンセント  
Are you alright?
大丈夫か?
Null.png Reeve   リーブ  
I'll be fine. But that's more
than I can say for the engine.
えぇ、ただエンジンがやられたようです……
Null.png Reeve   リーブ  
Vincent. If possible, I want
you to continue on to Edge.
すみませんがあなたは、
このままエッジに向かってください
Null.png Reeve   リーブ  
That transmission we just saw troubles me.
私は、先ほどの放送の件もありますし
Null.png Reeve   リーブ  
Once I have repaired the Shadowfox,
I'll need to return to headquarters.
シャドウフォックスの修理が済み次第、
一度、本部へ戻ろうと思います
Null.png Reeve   リーブ  
A WRO squad has already
been dispatched to Edge.
エッジにはWROの先行隊がいるはずです
Null.png Reeve   リーブ  
Join them and help liberate the city.
できましたら、解放の手助けをお願いします
Null.png Vincent   ヴィンセント  
I guess I have no choice.
仕方ない
Vincent makes his way through the wasteland, killing Guard hounds and a boss, Crimson Hound. A little after, Deepground soldiers on hoverbikes attack him, and they get easily dispatched.
Vincent has reached Edge; a rather grey and depressing town, currently in the midst of a rainstorm. It was here that Rosso slaughtered the WRO squad.


Dirge of Cerberus: Final Fantasy VII (2006) > Script
Prologue: Meteorfall | Chapter 1: Sea of Flames | Chapter 2: Showdown in the Wastes | Chapter 3: Silent Edge | Chapter 4: Headquarters under Siege | Chapter 5: Manor of Despair | Chapter 6: Deepground Strikes Back | Chapter 7: The Shera | Chapter 8: Midgar Assault | Chapter 9: An Empire in Ruins | Chapter 10: Shinra's Dark Secret | Chapter 11: Beginnings | Chapter 12: A Chaotic Finale | Omega Reports and G Reports