|
|
(2 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 289: |
Line 289: |
| {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Gas mask |TextU=(Thwack) |NameJ=【マスク男B】 }} | | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Gas mask |TextU=(Thwack) |NameJ=【マスク男B】 }} |
| {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=All right, I’ll work! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=わかった 働くよ! }} | | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=All right, I’ll work! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=わかった 働くよ! }} |
| | {{Storybox |1=Tidus peers at machinery folded on starboard rear deck.}} |
| | {{ScriptTableII |NameU=Tidus |TextU=What’s this? Some kind of crane? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=なんだこれ?<br>クレーン・・・・・・だよな }} |
| | {{ScriptTableII |NameU=Brother |TextU={{Color Purple}}Hey, you! Get away from there! |TextJ={{Color Purple}}きたない てで<br>かってに さわるな! }} |
| | {{ScriptTableII |NameU=Tidus |TextU=All right, all right! You don’t have to shout! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=怒鳴んなよ<br>すきっパラにひびくって }} |
| | ----<br> |
| | {{ScriptTableII |NameU=Brother |TextU={{Color Purple}}Move it! Get to work, immediately! |TextJ={{Color Purple}}どうした! はやく<br>さぎょうに かかれよ! }} |
| | {{ScriptTableII |NameU=Spiked blond hair |TextU={{Color Purple}}If you’re near death, really near death, use this!</span><br><br>[Recieved 3 Potions!] |TextJ={{Color Purple}}しにそうに なったら<br>これつかえ!</span><br><br>[ポーションを3個 手に入れた!] }} |
| | {{ScriptTableII |NameU=Spiked blond hair |TextU={{Color Purple}}Go on, earn your pay. |TextJ={{Color Purple}}くれぐれも あしでまといに<br>だけは なるなよ }} |
| | {{ScriptTableII |NameU=Gas mask |TextU={{Color Purple}}You afraid of the sea? Weakling! |TextJ={{Color Purple}}おまえ うみが こわいのか<br>なさけない やろうだ }} |
| | ----<br> |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=Oh, almost forgot! |NameJ=【女性】 |TextJ=あっ! そうだ! }} |
| | {{Storybox |1=Sphere Grid Tutorial}} |
| | {{Storybox |1=After Sphere Grid Tutorial…}} |
| | {{ScriptTableII |NameU=Gas mask |TextU={{Color Purple}}You want to hear again? |TextJ={{Color Purple}}きさま もういっかい ききたいのか!? }} |
| | {{ScriptTableIIb |TextU={{Pointer}} Yeah. <br>{{Pointer}} What? |TextJ={{Pointer}} よろしくッス<br>{{Pointer}} わかんない }} |
| | ----<br> |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=We found some ancient ruins right beneath us. |NameJ=【女性】 |TextJ=海の底に昔の遺跡があるの }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=It’s not active now, but there should still be some power left. |NameJ=【女性】 |TextJ=今は動いてないけど たぶんまだエネルギーが残ってる }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=We’re gonna go down there and activate it… |NameJ=【女性】 |TextJ=もぐってってチョイチョイってやれば 遺跡が復活して・・・・・・ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=and then we should be able to salvage the big prize! |NameJ=【女性】 |TextJ=海底に沈んでるアレを 引きあげられると思うんだよね }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Mm-hm. |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=ふーん }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=Okay! Let’s get to work! |NameJ=【女性】 |TextJ=じゃあ お仕事がんばろ~! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Roger! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=うーッス! }} |
| | {{Storybox |1=If Tidus climbs back aboard…}} |
| | {{ScriptTableII |NameU=???? (Girl) |TextU=We’ll go as soon as you’re ready! |NameJ=【女性】 |TextJ=準備できたら すぐ行くよ~ }} |
| | |
| | {{H3green |0=1 |1=Underwater Ruins}}{{Storybox |1=Tidus and Rikku power up ruins, fight Nautilus, glimpse airship on sea bottom.}} |
| | {{Storybox |1=Back on Salvage Ship}} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Bearded guy |TextU={{Color Purple}}We found the airship! |NameJ=【マスク男A】 |TextJ={{Color Purple}}ついに ヒクウテイ を はっけん したぞ! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Gas mask guy |TextU={{Color Purple}}The records were right. |NameJ=【マスク男B】 |TextJ={{Color Purple}}きろくは ただしかった }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Blue cap |TextU={{Color Purple}}Now, how to drag it up? |NameJ=【アニキ】 |TextJ={{Color Purple}}さーて どうやって ひきあげ ようか }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=(attempts to follow them below) |NameJ=【ティーダ】 }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Blue cap |TextU={{Color Purple}}You, outside! (Thwack) |NameJ=【マスク男A】 |TextJ={{Color Purple}}おまえは そとだ! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Hey! Hey, I helped out, didn’t I? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=なんだよ 手伝っただろ! }} |
| | {{Storybox |1=Fast forward, Tidus lying on deck.}} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Uhh…hungry. |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=はぁ・・・・・・ ハラへったぁ・・・・・・ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=(Wakes him with a kick, puts down tray of food) }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Whoa! Right on! (Gobbles too fast, chokes) |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=おおお! メシ!! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=Hey! (Offers canteen) |NameJ=【女性】 |TextJ=はいよっ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=It’s ’cause you eat too fast! |TextJ=あせって食べるからだよ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=(Laughs, gets up and stretches) |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=んんん~ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=Hey! |NameJ=【女性】 |TextJ=なにさ~? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Hello there.<br>What is your name? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=ふぅ・・・・・・<br>あなたの お名前は? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=???? (Girl) |TextU=Rikku. |NameJ=【女性】 |TextJ=リュックだよ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Whoa! You really do understand! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=おおっ! ホントに通じるよ~!! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=ふほほほほっ! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |NameJ=【リュック】 |TextJ=もうっ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Why didn’t you say so earlier? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=でも それなら最初からふつうに話してくれよな }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=I didn’t get a chance to! |NameJ=【リュック】 |TextJ=そんな余裕なかったんだよ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Everyone thought oui were a fiend. |NameJ=【リュック】 |TextJ=みんなチイのこと魔物だ~と思ってて・・・・・・ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Uh…”we”? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=チイって? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Oh, “oui” means “you.” |NameJ=【リュック】 |TextJ=チイは キミって意味 }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Um… Who are you guys, anyway? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=あんたたち 何者? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=We’re Al Bhed. Can’t you tell? |NameJ=【リュック】 |TextJ=アルベド族だよ 言葉でわかるでしょ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Wait. You’re not an Al Bhed-hater, are you? |NameJ=【リュック】 |TextJ=ね キミ アルベドギライじゃないの? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=I don’t even know what an Al Bhed is. |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=キライもなにも・・・・・・知らない }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Where are you from? |NameJ=【リュック】 |TextJ=どっから来たの? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Zanarkand. |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=ザナルカンドだよ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=I’m a blitzball player. Star player of the Zanarkand Abes! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=オレ そこでブリッツの選手やっててさ ザナルカンド・エイブスのエース! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Did you hit your head or something? |NameJ=【リュック】 |TextJ=もしかして 頭を強く打つとか した? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Um, you guys hit me. |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=あんたたちに なぐられた }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Oh, right… Do you remember anything before that? |NameJ=【リュック】 |TextJ=じゃあ その前のこと おぼえてる? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Narration |TextU=So I told her everything there was to tell about Zanarkand…<br>About life there,<br>blitzball,<br>and Sin’s attack…<br>and about how Auron and I<br>were engulfed in this light.<br>I just said things as they came to mind.<br>But then I started to wonder. |TextJ=ザナルカンドのこと<br>試合や生活のこと<br>ブリッツボールの試合のときに<br>『シン』が襲ってきたこと<br>そしてアーロンのせいで逃げおくれて<br>光につつまれて・・・・・・<br>思いつくままに話したけど<br>そのうち不安になってきたんだ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Did I… say something funny? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=オレ・・・・・・変なこと言ってんのか? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=You were near Sin. |NameJ=【リュック】 |TextJ=『シン』に近づいたんだ・・・・・・ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Mm-hm. |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=うん・・・・・・ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Don’t worry, you’ll be better in no time. |NameJ=【リュック】 |TextJ=だいじょうぶ! きっと すぐ治るよ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=They say your head gets funny when Sin is near. |NameJ=【リュック】 |TextJ=『シン』に近づきすぎた人間は 頭がグルグルしちゃうんだって }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Maybe you just had some kind of dream? |NameJ=【リュック】 |TextJ=だからキミも ヘンなユメみたいの 見ただけじゃないかな }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=You mean I’m sick? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=オレ 病気ってこと? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Because of Sin’s toxin, yeah. |NameJ=【リュック】 |TextJ=『シン』の毒気にやられたんだと思う }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=You sure? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=なんで? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Yeah, there is no Zanarkand anymore. |NameJ=【リュック】 |TextJ=だって・・・・・・ザナルカンドなんて今もう ないんだもん }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Sin destroyed it a thousand years ago. |NameJ=【リュック】 |TextJ=1000年前に『シン』があばれて こわしちゃった }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=So…no one plays blitzball there. |NameJ=【リュック】 |TextJ=だからブリッツボールなんて できないよ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Huh?! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=え? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=What do you mean, a thousand years ago? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=どういうことだよ 1000年前って }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=But I saw Sin attack Zanarkand! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=オレ 『シン』がザナルカンドを襲うのを見たんだぞ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=You’re saying that happened a thousand years ago? No way! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=あれが1000年前だってのか!? 信じらんないって そんなの! }} |
| | ----<br> |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=You said… |NameJ=【リュック】 |TextJ=あのさ・・・・・・ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=You play blitzball? |NameJ=【リュック】 |TextJ=【リュック】 }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Uh-huh. |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=うん }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=You know, you should go to Luca. |NameJ=【リュック】 |TextJ=ルカへ行けば なんとかなるかもよ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Someone might know who you are, |NameJ=【リュック】 |TextJ=キミを知ってる人 いるかもしれないし・・・・・・ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=or you might find someone you recognize. |NameJ=【リュック】 |TextJ=キミもなにか思い出すかもしれないもんね }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Luca? |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=ルカ? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=(groans) |NameJ=【リュック】 }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=(sigh) |NameJ=【ティーダ】 }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Okay, leave it to me! I’ll get you to Luca, promise! |NameJ=【リュック】 |TextJ=よ~し あたしにまっかせなさい! ルカに連れてってあげるよ! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=… |NameJ=【ティーダ】 }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=(laughs) You’d rather stay here? |NameJ=【リュック】 |TextJ=行きたくないの~? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Uh-uh! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=あ いや }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Okay, I’ll go tell the others. Wait here. |NameJ=【リュック】 |TextJ=じゃ みんなに話してくから ちょっと待っててね }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Oh, and one thing. |NameJ=【リュック】 |TextJ=あ・・・・・・ それから注意! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Don’t tell anyone you’re from Zanarkand, okay? |NameJ=【リュック】 |TextJ=ザナルカンドから来たなんて 人には言わない方がいいよ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Yevon says it’s a holy place. You might upset someone. |NameJ=【リュック】 |TextJ=あそこはエボンの聖なる土地だから 怒る人いると思うんだ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Oh… uh-huh. |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=あん・・・ ああ }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Rikku |TextU=Hm. |NameJ=【リュック】 |TextJ=うん }} |
| | {{Storybox |1=Rikku leaves him alone on deck…}} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Narration |TextU=My Zanarkand,<br>some kind of holy place?<br>Yeah right, I thought.<br>Since when?<br>Yevon? Sin? Luca?<br>Luca?<br>I thought Sin just took me to a faraway place,<br>that I could go back in a day or two.<br>But a thousand years into the future? |TextJ=ザナルカンドは<br>エボンの聖なる土地・・・・・・<br>なんのこってすか・・・・・・<br>って感じだった<br>エボン? 『シン』の毒気?<br>ルカ?<br>どこか遠くへ来ただけだと思ってた<br>すぐに帰れると思ってた<br>1000年の時を越えたってか? }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=No way! (Kicks side of ship) |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=信じられるかっつうの! }} |
| | {{Storybox |1=Ship shakes…}} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Wh-whoa! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=あぁ もう! }} |
| | {{Storybox |1=Al Bhed rush on deck.}} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Bearded guy |TextU={{Color Purple}}Sin! |TextJ={{Color Purple}}『シン』! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Gas mask |TextU={{Color Purple}}Sin is come! |TextJ={{Color Purple}}『シン』がくるぞ! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Spiked hair |TextU={{Color Purple}}Under us! Under us! |TextJ={{Color Purple}}ましたに いるぞ! }} |
| | {{ScriptTableII |style=solid |NameU=Tidus |TextU=Whoa! |NameJ=【ティーダ】 |TextJ=ぬわっ! }} |
| | {{Storybox |1=Wave sweeps Tidus overboard.}} |